A Portion of Tractate Avodah Zarah of the Mishnah from the Afghan Genizah: Textual and Linguistic Analysis and Language Tradition

Yaron Lisha
המילון ההיסטורי (המדור לספרות העתיקה), האקדמיה ללשון העברית

דברי רקע

לאחרונה הצליחה הספרייה הלאומית לרכוש כ-250 כתבי יד מן הגניזה האפגאנית. רוב המסמכים הם מן המאה ה-11, אם כי נמצאו גם מאוחרים יותר. לצד כתבי יד בפרסית, בפרסית-יהודית, בערבית ובארמית נמצאו גם כתבים בעברית. חלק מן הכתבים הם מסמכים משפטיים הקשורים לחיי היום-יום בקהילה היהודית, וחלק אחר הוא כתבים דתיים. גם כתב יד למשנה עבודה זרה נמצא בין אוצרות אלה.

על כתב היד

כתב יד Jerusalem Ms. 4°8333.30 מן הספרייה הלאומית הוא מִפתח אמצעי מקונטרס למשנה סדר נזיקין. כתב היד בעל שני קרעים גדולים בתחתיתו ועוד כמה קרעים קטנים בגופו. כתב היד דהוי מעט – בעיקר במקומות שנראים בהם קמטי הדף.

מילים בודדות מנוקדות בכתב היד בניקוד בבלי. צבע הניקודים הוא כצבע האותיות. הניקוד הוא ניקוד בבלי פשוט (בשני שינויים). ויש עדויות להתערבות של יד נוספת אחת לפחות, וצבע הדיו שלה שונה מצבע האותיות. הניקודים מוטלים בדרך כלל כדי לדייק בקריאת המילה – שמא יטעה הקורא, ויבינה כמילה אחרת. המילים המנוקדות הן פעמים רבות בסופי שורות, ועפ"ר בכתיב חסר.

על ההרצאה

בהרצאתי אבחן את נוסחה של המשנה. אבדוק את טיב הניקודים הפזורים בכתב היד. ואבדוק מהו הטיפוס שמיוצג בכתב היד (לפי הקריטריונים שטווה מ` בר-אשר). למשל, ניקוד הדל"ת בנטיית השם דֶּרֶךְ הוא חירק כבמסורת הבבלית (ע"ז ב, ו). אביא קווי לשון נדירים ואשווה לעדי המשנה (ובראשם קופמן) ואף לקטעי גניזה של המשנה. למשל, השם הנדיר נִזְקָה מתועד בכתב היד (א, ז). איעזר בכלים המדעיים המתאימים – ככל שאצטרך (למשל, ספרו של ייבין על הניקוד הבבלי, עבודת הדוקטור של רוזנטל, מחקרו של בר-אשר על הטיפוסים ועוד).

Yaron Lisha
ד"ר Yaron Lisha
האקדמיה ללשון העברית, אוניברסיטת בר-אילן








Powered by Eventact EMS