הכינוס ה-55 של האגודה הישראלית של קלינאי התקשורת

שיפוט הורים את מובנות הדיבור של ילדם באמצעות סולם מובנות דיבור בהקשר

שקד כוגן יסמין חורי אביבית בן-דוד
החוג להפרעות בתקשורת, המכללה האקדמית הדסה

שותפי התקשורת העיקריים של הילדים הם הוריהם. כתוצאה מכך פותח שאלון ה- Intelligibility in Context Scale-ICS, שהינו כלי להערכת מובנות דיבור הילד ע"י הוריו. השאלון מנסה לאפיין את מובנות הדיבור של הילדים בהקשרים שונים. תוצאות מחקרים אשר תקפו את השאלון בשפות שונות מצביעות על מתאם חיובי בין מדד ה-ICS למדדים נוספים של ניתוח שיבושי ההיגוי (McLeod, Harrison and McCormack, 2012; Ng, To and Mcleod, 2014).

כתוצאה מכך, מטרות המחקר היו תקנון ותיקוף שאלון ה-ICS בעברית, כדי שיהיה כלי קליני אמין שבאמצעותו ניתן יהיה להעריך מובנות הדיבור של ילדים דוברי עברית.

במחקר השתתפו שלוש קבוצות נבדקים. בקבוצה א: 20 ילדים לקויי היגוי, בגיל ממוצע של 08;4 ש`. בקבוצה ב: 20 ילדים תואמי גיל עם התפתחות טיפוסית. בקבוצה ג: 20 ילדים בגיל ממוצע של 09;2 עם התפתחות טיפוסית. כל המשתתפים עברו מבחן היגוי. כמו כן, השתתפו אימותיהן של הילדים לצורך מילוי שאלון ה- ICS.

ממצאי המחקר הצביעו על מתאם חיובי גבוה בין דירוג האימהות את מובנות ילדן בשאלון ה-ICS לבין תוצאות מבחן ההיגוי. בנוסף, נמצאו הבדלים מובהקים בין דירוג המובנות של ילדים עם לקות בהיגוי לבין דירוג המובנות של תואמי הגיל עם ההתפתחות הטיפוסית.

מקורות:

McLeod, S., Harrison, L. J., & McCormack, J. (2012). The intelligibility in context scale: Validity and reliability of a subjective rating measure. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 55(2), 648-656.

Ng, K. Y. M., To, C. K. S., & Mcleod, S. (2014). Validation of the Intelligibility in Context Scale as a screening tool for preschoolers in Hong Kong. Clinical Linguistics and Phonetics, 28(5), 316-328.









Powered by Eventact EMS