ISHLA Virtual 2021

אינפורמטיביות ויידוע של ביטויים רפרנציאליים אצל ילדים דו-לשוניים דוברי רוסית-עברית עם לקות על הרצף האוטיסטי

רמה נובוגרודסקי 1 רמה נובוגרודסקי 2
1בלשנות וספרות אנגלית, אוניברסיטת בר אילן, רמת גן, ישראל
2הפרעות בתקשורת, אוניבריסטת חיפה, חיפה, ישראל

דובר שפה מקבל החלטות איך להתייחס לישויות עליהן הוא מדבר במהלך שיח. לדוגמא, כאשר דובר מתייחס לכלב, הוא יכול להשתמש במגוון אפשרויות סמנטיות ותחביריות: כלב, הכלב, לוני, הוא/היא, הכלב שלי, חיית המחמד שלי, ועוד. בחירת הביטוי הלשוני תלויה ברלוונטיות הפרגמטית של הביטוי בהקשר נתון (Davies & Arnold, 2018). בחינת ביטויים רפרנציאליים בשיח מהווה חלון להבנת הקשיים הפרגמטיים של ילדים עם אוטיזם(Novogrodsky, 2013) .

המחקר הנוכחי בחן את מדד האינפורמטיביות ואת השימוש בסמן הידוע בעברית בקרב ילדים חד-לשונים ודו-לשונים (רוסית-עברית) בגילאי 4-9 שנים עם אוטיזם בהשוואה לילדים עם התפתחות שפה טיפוסית. נבדקו 35 ילדים עם אוטיזם: 21 חד-לשוניים ו-14 דו-לשוניים, ו-58 ילדים עם התפתחות שפה טיפוסית: 28 חד-לשוניים ו-30 דו-לשוניים. בנוסף, נבדקו 18 מבוגרים דוברי עברית חד-לשוניים. תגובותיהם היוו רפרנס לתגובת המטרה. המטלה הייתה תיאור שתי תמונות המתארות אירוע תוך שימוש בביטויים רפרנציאליים ברמת משפט. לדוגמא, הבודקת מציגה תמונה ואומרת "יש כאן סיפור, מי נמצא בסיפור?" כשהתשובה המתבקשת היא: "כלבים/ שני כלבים/ כלב לבן וכלב שחור". בהמשך היא שואלת: "מה קרה בסיפור?" כשהתשובה המתבקשת מראה הבחנה בין שני הכלבים: "הכלב הלבן התיישב על הספסל והכלב השחור שחה בבריכה".

ילדים עם אוטיזם (חד-לשוניים ודו-לשוניים) נטו להפיק ביטויים רפרנציאליים פחות אינפורמטיביים בהשוואה לילדים עם התפתחות שפה טיפוסית ונטו להשמיט את סמן הידוע במקרים בהם הוא היה נחוץ. לעומתם, ילדים עם התפתחות שפה טיפוסית (חד-לשוניים ודו-לשוניים) הראו יכולת אינפורמטיבית שתואמת את מקסימת הרלוונטיות של גרייס (ארבע המקסימות של גרייסGrice, 1975) ): כמות, איכות, רלוונטיות ואופן). הילדים הדו-לשוניים (עם ובלי אוטיזם) השמיטו יותר את סמן הידוע (ה הידיעה) בהשוואה לילדים חד-לשוניים בהשפעת שפת האם שלהם (רוסית) שאין בה סמן מורפולוגי של ידוע.

לממצאי המחקר השלכות קליניות לגבי אבחון של יכולות פרגמטיות בקרב ילדים דו-לשוניים עם אוטיזם. יכולות פרגמטיות המושפעות מהיבטים ייחודיים של השפה (כדוגמת ידוע) פחות רגישות לאבחון בקרב ילדים דו-לשוניים. לעומתן, יכולות אוניברסליות כדוגמת אינפורמטיביות, מהוות מדד רגיש לקשיים פרגמטיים מעבר להבדלי תרבות ושפה.









Powered by Eventact EMS